Fritsch PULVERISETTE 4 classic line Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Machines spéciales Fritsch PULVERISETTE 4 classic line. FRITSCH PULVERISETTE 4 classic line Manuel d'utilisation Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Guide d'utilisation

BROYEUR PLANÉTAIRE VARIOPULVERISETTE 4Guide d'utilisationValable à partir de : 04.1030/0139Lire les instructions avant de commencer tous travaux

Page 2 - Édition 03/2014 indice 007

2.3 Devoirs de l'exploitantAvant d'utiliser la PULVERISETTE 4, il faut lire avec soin et comprendre ceguide. L'utilisation de la PULVE

Page 3

DANGER !La combinaison de ce symbole et de ce mot-clé indique unesituation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée,entraîne la mort ou

Page 4 - Table des matières

DANGER !La combinaison de ce symbole et de ce mot-clé accom-pagne les contenus et les instructions relatives à l'utilisationconforme de la machin

Page 5

3. Resserrer la vis.Ce symbole met en évidence les conseils et recommanda‐tions utiles ainsi que les informations concernant uneexploitation efficace

Page 6

AVERTISSEMENT !Il faut respecter les valeurs d'exposition figurant dans lesdirectives de sécurité en vigueur. Il faut le cas échéantassurer une a

Page 7 - 1 Structure

Pour la mise en service, le capot doit être fermé.Le capot est verrouillé :n sans raccordement au secteurn pendant le fonctionnementLe capot ne peut ê

Page 8

2.8 Sécurité électrique2.8.1 Généralitésn L'interrupteur principal déconnecte l'appareil entier du secteur surtous les pôles.n Arrêter l&ap

Page 9 - 2.2 Utilisation conforme

3 Caractéristiques techniques3.1 Dimensions130 x 70 x 70 cm (hauteur x largeur x profondeur)3.2 Poids320 kg3.3 Bruit de fonctionnementLe niveau son

Page 10

Différents fusibles, pour les entraînements du moteur, le ventilateur etles transformateurs de commande se trouvent dans le tiroir enfichablelatéral e

Page 11

4 Installation4.1 TransportL'appareil est livré sur une palette de transport avec capot en bois. Pourtransporter l'appareil emballé, nous r

Page 12

Édition 03/2014 indice 007Fritsch GmbHBroyage et GranulométrieIndustriestraße 8D - 55743 Idar-ObersteinTéléphone : +49 (0)6784/ 70-0Fax : +49 (0)678

Page 13

4.3 Mise en placeDANGER !Ne pas marcher sous la palette de transport durant le trans-port.PRECAUTION !Le poids du broyeur planétaire Vario est d&apos

Page 14

3. Lever et installer prudemment l'appareil.4. Après l'installation, retirer la vis à œillet.5. Installer le couvercle ! Installation - 21

Page 15 - Endroits dangereux

4.4 Conditions ambiantesAVERTISSEMENT !Tension secteur !– L'appareil ne doit être exploité qu'en intérieur.–L'air ambiant ne doit cont

Page 16 - 2.8 Sécurité électrique

REMARQUE !Les broyeurs Fritsch sont commandés en fonction de lavitesse de rotation, et sont à cet effet équipés de convertis-seurs de fréquence. Afin

Page 17

Dans le cas contraire, il est certes possible de commander le broyeur auniveau du clavier, mais la tension secteur n'est pas commutée eninterne.

Page 18 - Caractéristiques techniques

5 Mise en serviceN'effectuer la mise en service que si tous les travaux décrits dans leÄ Chapitre 4 « Installation » à la page 19 ont été effect

Page 19 - 4 Installation

6 Travail avec l'appareilDANGER !Avant de démarrer la machine, s'assurer que le bol debroyage est correctement bloqué et qu'aucune piè

Page 20 - 4.3 Mise en place

6.1 Choix du bol et des billes de broyagePRECAUTION !En cas d'utilisation de garnitures de broyage qui ne sont pasdes accessoires originaux de l

Page 21

Matériau(bol et billes)Composants princi-paux du matériauDensité en g/cm3Une densité impor-tante signifie uneénergie de ruptureplus élevée.Résistance

Page 22 - 4.5 Raccordement électrique

REMARQUE !Les billes de Ø 40 mm sont très rarement utilisées pour lebroyage car les billes de cette taille peuvent rapidementendommager le bol lorsque

Page 23

Certification et conformité CEFritsch GmbH est certifiée par TÜV-Zertifizierungsgemeinschaft e.V.(société de certification du contrôle technique).Lors

Page 24

6.1.3 Poids calculé d'une billeØ de bille en mm 5 10 15 20 30 40Matériau Densitéen g/cm3Poids calculé d'une bille en gagate 2,65 0,17 1,39

Page 25 - 5 Mise en service

REMARQUE !Ne jamais faire fonctionner le broyeur sans échantillon ! Lesbilles et les bols de broyage risqueraient sinon d'êtreendommagés.REMARQUE

Page 26 - Travail avec l'appareil

6.4.3 Mode alterné (inversion régulière du sens de rotation)n Utile dans le cas de l'alliage mécaniquen Amélioration de l'homogénéité de l&

Page 27

6.4.7 Broyage par voie humide (broyage dans une suspension)DANGER !Risque d'explosion ! Risque d’inflammation !L'appareil n'est pas po

Page 28

6.5.1 Blocage des bols 500 ml, 250 ml et 80 mlPRECAUTION !En cas d'utilisation des bols 80 ml :– Utiliser un réducteur (réf. 90.1120.09) ou–supe

Page 29

4. Serrer manuellement uniformément les 3 vis hexagonales jusqu'àce que toutes les têtes de vis se trouvent sur la plaque de serrage.5. Serrer en

Page 30 - Capacité des bols de broyage

3. Insérer les vis à six pans creux fournies (d) dans les trous prévus àcet effet.4. Serrer manuellement uniformément les 3 vis à six pans creux jus-q

Page 31

6.7 Durée de broyageAVERTISSEMENT !Risque de brûlure !Les bols de broyage peuvent devenir très chauds lorsque ladurée de broyage est longue. Porter d

Page 32

La prise en compte de l'échauffement de l'échantillon en lui‐même dépend bien entendu de l'échantillon concerné. Àrespecter ® Dans le c

Page 33 - Blocage des bols de broyage

6.8.4 Signification des affichages LEDAffichage : 0Après une panne de courant pendant le broyage, le temps de fonction-nement restant est enregistré

Page 34

Table des matières1Structure... 72 Consignes de sécurité et utili

Page 35

6.9.2 Interruption d'un broyagen Après la sélection du programme et l'actionnement de la toucheSTART au niveau du broyeur, une minuterie in

Page 36 - 6.6 Équilibrage des masses

7 Accessoires7.1 Système de blocage supplémentaire pour le broyage de matières nocives ou lebroyage en atmosphère gazeuseLe système de blocage supplé

Page 37 - 6.7 Durée de broyage

2. Positionner la plaque de pression (b) avec le disque en caoutchoucsur le bol comme illustré.3. Utiliser également un adaptateur (90.1120.09) (c) si

Page 38

6.Le blocage se fait comme cela est décrit dans le Ä Chapitre 6.5« Blocage des bols de broyage » à la page 33. Les vis hexagonalesqui comportent une t

Page 39

a Tuyau de gazageb Collierc Accouplementd Soupapese Dispositif de purgen Remplir le bol de broyage avec les billes de broyage et l'échantillon.n

Page 40

7.1.2.3 Purge après le broyagePRECAUTION !Il est impératif de laisser refroidir le bol avant d'effectuer lapurge. Durant l'équilibrage de p

Page 41 - 7 Accessoires

Matériau N° de commandemétal dur carbure de tungstène250 ml50.8600.00acier chromé trempé 80 ml 50.8700.00acier chromé trempé 250 ml 50.8500.00acier ch

Page 42 - Accessoires

8 NettoyageDANGER !Tension secteur !– Avant le début des travaux de nettoyage, débrancher lafiche secteur et sécuriser l'appareil pour empêchert

Page 43

8.2 Broyeurn Lorsqu'il est éteint, le broyeur planétaire Vario peut être essuyé avecun chiffon humide. Nettoyage - 48 -

Page 44

9 MaintenanceDANGER !Tension secteur– Avant le début des travaux de maintenance, débran-cher la fiche secteur et sécuriser l'appareil pour empê-

Page 45

6.1.1 Taille des billes de broyage... 286.1.2 Nombre de billes par bol de broyage (indépendammentde la q

Page 46 - 7.2 Système GTM

Pièce Tâche ou description Test Intervalle de maintenanceVerrouillage du bol debroyageCaoutchouc de la plaque deserrage et disque en caout-chouc dans

Page 47 - 8 Nettoyage

10 RéparationDANGER !Tension secteur !– Avant de commencer les travaux de réparation,débrancher la fiche secteur et sécuriser l'appareil pouremp

Page 48 - Nettoyage

Description d'erreur Origine RemèdeFonctionnement irrégulier avecde fortes vibrationsBalourd du bol Replacer les bols de manière symétrique(masse

Page 49 - 9 Maintenance

11 Exemples de broyage pouvant être effectuésLes exemples suivants tirés des expériences du "laboratoire d'applica-tions" de la sociét

Page 50 - Maintenance

15 g WC + Co 5 x 20 mm 100 %3 mm 80 ml 30 min < 150 µmCarbure de silicium (broyage par voie sèche et humide dans l'eau)15 g / 5 ml d'eau

Page 51 - 10 Réparation

12 ÉliminationPar la présente, nous confirmons que la société FRITSCH a mis en œuvrela directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27

Page 52 - Réparation

13 Clauses de garantieEn sa qualité de fabricant, la société FRITSCH GmbH accorde, en plus desdroits de garantie envers le vendeur, une garantie d&ap

Page 53

Les frais de transport, d'emballage et de déplacement résultant durenvoi de l'appareil à notre entreprise ou du déplacement de l'un de

Page 54

14 Clause de non-responsabilitéAvant d'utiliser le produit, il faut lire avec soin et comprendre le présentguide d'utilisation.L'utili

Page 55 - 12 Élimination

Fritsch GmbH exclut expressément toute responsabilité, toute garantieou tout autre engagement en relation avec des obligations à dommagesintérêts qui

Page 56 - 13 Clauses de garantie

12 Élimination... 5513Clauses de garantie...

Page 57 - Clauses de garantie

15 Journal de sécuritéDate Maintenance/Réparation Nom Signature Journal de sécu

Page 58 - Clause de non-responsabilité

Date Maintenance/Réparation Nom Signature Journal de sécurité - 61 -

Page 59

16 IndexAAgents spécialisés ...8Avertissements ...10BBroyage par voie humide ...33Broyag

Page 61 - Journal de sécurité

© 2014Fritsch GmbHBroyage et GranulométrieIndustriestraße 8D - 55743 Idar-ObersteinTéléphone : +49 (0)6784/ 70-0Fax : +49 (0)6784/ 70-11Courriel :

Page 62 - 16 Index

1 Structure1 Poignée du capot2 Verrouillage du capot3 Capot4 Support du bol de broyage5 Interrupteur d'arrêt d'urgence6 Interface RS2327 Pa

Page 63

2 Consignes de sécurité et utilisation2.1 Exigences vis-à-vis de l'utilisateurLe présent guide d'utilisation est destiné aux personnes char

Page 64

2.2 Utilisation conformeLe broyeur planétaire PULVERISETTE 4 Vario est en mesure de simulerdes broyeurs à billes de construction usuelle, de reprodui

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire