Instrucciones de funcionamiento FRITSCH Quebrantador de mandíbulas para laboratorio QUEBRANTADOR DE MANDIBULAS PARA LABORATORIO Traslación del or
Página 7 2.5 Seguridad eléctrica Generalidades • El interruptor principal separa el aparato de todos los polos de la red. • Si el quebrantador de
Página 8 3 Instalación 3.1 Desembalaje Atención, peso: Modelo I: 177 Kg Modelo II: 217 Kg • Saque las grapas con un pinza extractora (o unas te
Página 9 3.4 Condiciones ambientales • El aparato sólo puede utilizarse en interiores. • El aire circundante no puede contener polvo que conduzca
Página 10 3.6 Primera conexión / ensayo de funcionamiento ¡Conecte el aparato sólo después de realizar todas las tareas de preparación tal y como s
Página 11 Modelo II: Material Denominación Número de pedido placa quebrantadora fija 43.3010.09 placa quebrantadora móvil 43.3020.09 acero de h
Página 12 4.2 Montaje de las placas quebrantadoras y las paredes de apoyo Al suministrar el quebrantador de mandíbulas, viene con un juego fijo de
Página 13 calibre: espesor (0.5 - 1 mm). Quitando o añadiendo placas suplementarias debajo de la placa de presión (22) encima de la mandíbula quebra
Página 14 4.3.2 Adición de material Atención !!! Antes de poner el material en la tolva (2), conecte el aparato. Introduzca trozos de material de m
Página 15 4.3.5 Ajuste de la placa guía En la posición normal, el bulón guía mantiene la placa guía (27) en la posición inferior (U). Si las mues
Página 16 5 Quebrantado y molienda en combinación con el molino de discos Para reducir el material basto para su uso posterior a trozos más pequeñ
Edición 10/2003 índice 003 geprüft und freigegeben Fritsch GmbH Fabricación de aparatos de laboratorio Industriestraße 8 D - 55743 Idar-Oberstein
Página 17 7 Mantenimiento ¡Antes de empezar las tareas de mantenimiento, desenchufe la clavija de red y asegúrese de que el aparato no se pueda cone
“pulverisette 1“ Índice Página 1 Generalidades / introducción ...
Página 1 1 Generalidades / introducción 1.1 Indicaciones acerca de las instrucciones de funcionamiento • Fritsch GmbH, fabricante de aparatos de l
Página 2 1.2 Explicación de los símbolos utilizados en la máquina y en las instrucciones de funcionamiento ¡Cuidado! Advertencia de punto de pelig
Página 3 1.3 Breve descripción de la máquina 1.3.1 Ámbitos de aplicación El "pulverisette 1" es un quebrantador de mandíbulas para la pu
Página 4 1.4 Datos técnicos Dimensiones Modelos I + II: 72 x 41 x 83 (altura x anchura x profundidad) Peso Modelo I: neto 177 kg bruto 217 kg Mod
Página 5 2 Seguridad de funcionamiento 2.1 Indicaciones generales de seguridad • Estudie con atención estas instrucciones de funcionamiento. • E
Página 6 2.2 Personal de servicio • El quebrantador de mandíbulas para laboratoriosólo puede ser manejado por personas autorizadas y sólo el pers
Commentaires sur ces manuels